Ricinus communis L. (castor oil plant) is a perennial shrub with big, palmately leaves. It is widely distributed throughout warm regions of the world, as it has been long time cultivated. But… What means “ricinus“?
Ricinus is the latin name of ticks, and the plant is so named because of its remarkable similarity with certain ticks:
Arbutus unedo L. (the strawberry tree or Apple of Cain) is another Mediterranean and Western Europe shrub or tree. The Latin word arbor means “tree”, while unedo is formed by the Latin verb edo (to eat) and the numeral unus (one). So, as Andrés Laguna* explained, it means “eat only one”, regarding that its fruits, when mature, have a percentage of alcohol.
However, we´re not interested in plants, but the names. As you can see in the examples, the scientific names are written in Latin. It is because the scientific name is not a random choice. Moreover, this is one of the many rules stablished by the International Code of Botanical Nomenclature (ICBN).
What is the ICBN?
Time ago (and even today), plants were named different depending on the language. This resulted in a complex situation in which a species had different common names, or the same name was given to different species. A paradigmatic case of this situation occurs with the Holm oak (Quercus ilex L.), a Mediterranean tree which has at least 8 different names in Western Europe: Holm oak, chêne vert, eiche, encina, alzina, artea, enciño, azinheira…
Common names are frequently related to characters, uses or properties of the plants. Often it was different depending on the place, and this caused a big mess. Therefore, it seemed necessary to find a way to name the organisms undoubtedly: each organism must have a unique name.
Different systems were developed to solve this situation (you can read it in Wikipedia). One of these systems, the Linnaean system, was largely accepted (and adopted). Nowadays, Linnaean system is the mainstay of Taxonomy.
Taxonomy is the (ordered and hierarchical) classification of organisms (in this case, plants) according to a regular system. The names are given in base to the binomial nomenclature (popularized by Linné), and should be accepted by the ICBN.
The ICBN contains a number of principles, rules and recommendations that must be followed to name species (and higher groups). These are the six principles (six very important principles!):
- Botanical nomenclature is independent of zoological and bacteriological nomenclature. The Code applies equally to names of taxonomic groups treated as plants whether or not these groups were originally so treated.
- The application of names of taxonomic groups is determined by means of nomenclatural types.
- The nomenclature of a taxonomic group is based upon priority of publication.
- Each taxonomic group with a particular circumscription, position, and rank can bear only one correct name, the earliest that is in accordance with the Rules, except in specified cases.
- Scientific names of taxonomic groups are treated as Latin regardless of their derivation.
- The Rules of nomenclature are retroactive unless expressly limited.
In addition to the principles, the Code provides a number of rules and recommendations, mainly about publishing names and about what makes a valid name.
* * * * *
Addenda.
The most important things of the binomial nomenclature:
- The initial letter of the genus name is ALWAYS capitalized (i.e., Fagus L., Quercus L., Euphorbia L.).
- The initial letter of the species epithet is ALWAYS in lowe case (i.e., Fagus sylvatica L., Quercus robur L., Euphorbia pulcherrima Willd. ex Klotzsch). It´s a common mistake to capitalize it, so I hope that everyone who read this will be very careful…
- The WHOLE name is italicized (or at least, wrote different from rest of text).**
Notes:
* Andrés Laguna (1499-1549) was a Spanish pharmacologyst and botanist of the Rennaissance. His most relevant work is the translation (with additions) of Dioscoride´s De Materia Medica, a big work with descriptions of more than 600 medicinal plants (the precursor of modern pharmacopoeia).
** WordPress doesn´t allow me to do that with the images captions (growl…)








